49行目: |
49行目: |
| :<nowiki>*</nowiki> 公爵領以上の称号はあなたが取得する伯爵領の数に影響しません。 | | :<nowiki>*</nowiki> 公爵領以上の称号はあなたが取得する伯爵領の数に影響しません。 |
| | | |
− | ==== (Regular) partition ==== | + | ==== (通常の)分割相続制(partition) ==== |
− | # The oldest child is given the primary title along with the capital and any higher de jure title it belongs to. | + | # 最年長の子供は主要称号と、それに加えて、首都とその首都が属する任意のより高位な慣習上の称号を受け取ります。 |
− | # All titles, that are the same tier as the primary, are distributed in the order they're displayed, with priority given to the oldest child with the fewest titles.* Children, except the primary heir, are also given any lower de jure title. When a child inherits a title equal in tier as the primary, they gain independence. | + | # 主要称号と同じ階位にあるすべての称号は、表示されている順序で分配されます。称号が行き渡らない場合は最年長の子供が優先されます。*第一後継者を除く子供達は 任意のより低位な慣習上の称号も受け取ります。ある子供が主要称号と同じ階位の称号を受け取ると、彼らは独立します。 |
− | # If applicable, all remaining titles one tier below are distributed likewise. Note that, except the primary heir, all children who received a title before are excluded from further distribution. When a child inherits a title lower in tier than the primary, they become a vassal of the primary heir. | + | # 該当する場合、1つ下の階位の残りのすべての称号も同様に配布されます。なお、第一後継者を除き、継承以前に称号を受け取ったすべての子供達は、それ以降の称号の分配から除外されます。子供が本来の主要称号よりも低い階位の称号を相続した場合は、第一後継者の封臣となります。 |
− | # The previous step repeats itself till all titles are handed out. | + | # ここまでのステップが、すべての称号が分配されるまで繰り返されます。 |
| + | |
| + | :<nowiki>*</nowiki> 公爵領以上の称号はあなたが取得する伯爵領の数に影響しません。 |
| | | |
− | :<nowiki>*</nowiki> duchy+ titles do not affect the number of counties you get.
| |
| ==== High partition ==== | | ==== High partition ==== |
| # All children are divided into two groups: the Primary Heir and Other Heirs. | | # All children are divided into two groups: the Primary Heir and Other Heirs. |