| 42行目: |
42行目: |
| | ==== 分割連合相続制(Confederate partition) ==== | | ==== 分割連合相続制(Confederate partition) ==== |
| | # 慣習上の土地(de jure land)が十分に確保されていれば、主要称号と同じ階位の新しい称号が作成されます。 | | # 慣習上の土地(de jure land)が十分に確保されていれば、主要称号と同じ階位の新しい称号が作成されます。 |
| − | # 最年長の子供は主要称号と、それに加えて、首都とその首都が属する任意のより高位な慣習上の称号を受け取ります。 | + | # 最年長の子供は主要称号と、それに加えて、首都とその首都が属するすべての慣習的領土の称号を受け取ります。 |
| − | # 主要称号と同じ階位にあるすべての称号は、表示されている順序で分配されます。称号が行き渡らない場合は最年長の子供が優先されます。*第一後継者を除く子供達は 任意のより低位な慣習上の称号も受け取ります。ある子供が主要称号と同じ階位の称号を受け取ると、彼らは独立します。 | + | # 主要称号と同じ階位にあるすべての称号は、表示されている順序で分配されます。称号が行き渡らない場合は最年長の子供が優先されます。*第一後継者を除く子供達は それ以下のすべての慣習的領土の称号も受け取ります。ある子供が主要称号と同じ階位の称号を受け取ると、彼らは独立します。 |
| | # 該当する場合、1つ下の階位の残りのすべての称号も同様に配布されます。なお、第一後継者を除き、継承以前に称号を受け取ったすべての子供達は、それ以降の称号の分配から除外されます。子供が本来の主要称号よりも低い階位の称号を相続した場合は、第一後継者の封臣となります。 | | # 該当する場合、1つ下の階位の残りのすべての称号も同様に配布されます。なお、第一後継者を除き、継承以前に称号を受け取ったすべての子供達は、それ以降の称号の分配から除外されます。子供が本来の主要称号よりも低い階位の称号を相続した場合は、第一後継者の封臣となります。 |
| | # ここまでのステップが、すべての称号が分配されるまで繰り返されます。 | | # ここまでのステップが、すべての称号が分配されるまで繰り返されます。 |
| 50行目: |
50行目: |
| | | | |
| | ==== (通常の)分割相続制(partition) ==== | | ==== (通常の)分割相続制(partition) ==== |
| − | # 最年長の子供は主要称号と、それに加えて、首都とその首都が属する任意のより高位な慣習上の称号を受け取ります。 | + | # 最年長の子供は主要称号と、それに加えて、首都とその首都が属するすべての慣習的領土の称号を受け取ります。 |
| − | # 主要称号と同じ階位にあるすべての称号は、表示されている順序で分配されます。称号が行き渡らない場合は最年長の子供が優先されます。*第一後継者を除く子供達は 任意のより低位な慣習上の称号も受け取ります。ある子供が主要称号と同じ階位の称号を受け取ると、彼らは独立します。 | + | # 主要称号と同じ階位にあるすべての称号は、表示されている順序で分配されます。称号が行き渡らない場合は最年長の子供が優先されます。*第一後継者を除く子供達は それ以下のすべての慣習的領土の称号も受け取ります。ある子供が主要称号と同じ階位の称号を受け取ると、彼らは独立します。 |
| | # 該当する場合、1つ下の階位の残りのすべての称号も同様に配布されます。なお、第一後継者を除き、継承以前に称号を受け取ったすべての子供達は、それ以降の称号の分配から除外されます。子供が本来の主要称号よりも低い階位の称号を相続した場合は、第一後継者の封臣となります。 | | # 該当する場合、1つ下の階位の残りのすべての称号も同様に配布されます。なお、第一後継者を除き、継承以前に称号を受け取ったすべての子供達は、それ以降の称号の分配から除外されます。子供が本来の主要称号よりも低い階位の称号を相続した場合は、第一後継者の封臣となります。 |
| | # ここまでのステップが、すべての称号が分配されるまで繰り返されます。 | | # ここまでのステップが、すべての称号が分配されるまで繰り返されます。 |
| 104行目: |
104行目: |
| | | | |
| | == ヒント == | | == ヒント == |
| − | *With partition, one could grant children titles in advance for a major opinion boost—remember that a quarter of vassals’ positive opinion, or half of vassals’ negative opinion, is passed on to the primary heir ([[Character#Opinion|opinion of predecessor]]). As the house head, one can also modify their feudal contract with a weak hook. | + | *分割相続において、大幅な評価上昇のために事前に子供に称号を与えることができます。封臣の肯定的な評価の4分の1、または封臣の否定的な評価の半分が、第一後継者に継続ことを覚えておいてください([[キャラクター#評価|先代への評価]])。家長(house head)として、封建契約(feudal contract)を弱いフックで変更することもできます。 |
| − | *With partition, try and keep your domain within the capital duchy: every county within will be given to the primary heir as long as all siblings are given a duchy+ title. The same applies to kingdoms and empires. | + | *分割相続において、自分の直轄領を首都がある公爵領の中に維持することに務める:すべての兄弟姉妹が公爵領以上の称号を与えられている限り、その中のすべての伯爵領は第一後継者に与えられます。同じことが王国と帝国にも適用されます。 |
| − | *Relatives within the 3rd degree ([[Dynasty#Family|extended family]]) can be asked for an alliance—this means a partitioned realm can be reunified as a federation. | + | *3親等以内の親族([[王朝#家|大家族]])には同盟を要求することができます。つまり、分割された領国を連合(federation)として再統合できます。 |
| − | *Characters above the age of 9 can be asked to take the vows, disqualifying them from inheritance; even married characters can be asked, assuming they're the patriarch/matriarch. | + | *9歳以上のキャラクターには誓いを立てて(take the vows)もらい、相続から除外することができます。婚姻しているキャラクターであっても、家父長/家母長であると仮定してそれを要求することができます。 |
| − | *With the following steps, your entire realm and domain will be inherited by your primary heir:
| |
| | *以下の手順で、あなたの領国および直轄領全体が第一後継者に相続されます。 | | *以下の手順で、あなたの領国および直轄領全体が第一後継者に相続されます。 |
| | *#直轄領を、主要称号の(慣習上の)内部に存在させる。 | | *#直轄領を、主要称号の(慣習上の)内部に存在させる。 |